Bejegyzések

francia címkéjű bejegyzések megjelenítése

Marguerite Duras:Oroszlánszáj

 Marguerite Duras (1914-1996) a 20.század egyik legjelentősebb francia írója volt. Sajnos, neve kezd feledésbe merülni, pedig korszakalkotó prózája az egész európai irdalomra nagy hatásal volt. Duras tekinthető az 1960-as években berobbanó francia " új regény" egyik megalapozójának, előfutárának, noha később elfordult ettől az irányzattól.Amúgy Goncourt-díjas, és rengeteg filmforgatókönyv szerzője. Az Oroszlánszáj egyik legjobb regénye, s ha Kedves Látogatónk elolvassák az alábbi spoilert, talán megértik, miért olyan fontos Marguerite Duras munkássága a 20.század európai irodalmában.  Kezdjük a címmel! Az oroszlánszáj eredetileg egy mediterrán eredetű, de mindenfékle napos éghajlaton megélő dísznövény, hazánkban leginkább áttika néven ismerjük.  A fiktív bűnügyi történetet nem lineáris formában, hanem három beszélgetésből ismerjük meg. Itt most nem a beszélgetéseket venném végig egyenként, hanem a cselekményt közölném, lineáris formában, tehát pontosan a regény tükörképét fog

Roland Barthes: A szöveg öröme

 Roland Barthes, neves francia irodalom- és társadalomtudós A szöveg öröme című kötetében az 1970-es-1980-as években megjelent, azóta a tudományág klasszikusává nemesülő tanulmányait gyújtötte össze. Barthes az irodalom olyan alapköveivel foglalkozik, mint a mondat, a szó, a beszéd, az olvasás, és még sok más. E rövid könyvajánlóban fel-felcsillantunk valamit a Barthes-i ragyogásból, hogy elmélyülésre, és életünk princípiumait kitevő dolgokon való gondolkodára csábítsuk.  Barthes szerint az irodalmi nyelv és a beszéd abban különbözik egymástól, hogy az előbbi formába öntött, a beszéd pedig szabad. Az irodalom a 18.századig rendkívül normatív volt, igen merev szabályok között mozgott, a 19századtól kezdve ( Barthes Flaubertől számítja a francia irodalom eme nyelvi fordulatát, hozzátennénk, hogy természetesen minden európai irodalomban megvannak azok a Szerzők, akik átbillentették a mérleg nyelvét.A magyar irodalomban például Mikszáth vagy Gárdonyi töltötte be ezt a szerepet.).Miután az

Vincent Trybou:Az igazságtalanság pszichológiája

 Vincent Trybou francia pszichológus első magyarul megjelent könyve  Az igazságtalanság pszichológiája. Remélem, ezt a kötetet követik majd továbbiak, mert Trybou kiválóan ír, újszerű perspektívából világít meg problémákat,folyamatokat. Az alábbi rövid könyvajánlóban néhány megjegyzést szeretnék fűzni ehhez a minden tekintetben kitűnő könyvhöz, ezzel próbálom inspirálni a Kedves Látógatókat a mű elolvasására.  Trybou három részre osztja könyvét:az igazságtalanság pszichológiája, a gyász pszichológiája illetve Politika és igazságtalanságérzés című fejezetekre. Szerintem érdemes lett volna egy bevezető fejezetet írni arról, hogy vajon az igazságtalanságnak érzett események, jelenségek csakugyan igazságtalanok-e. más szóval: ha én úgy érzem, hogy igazságtalanság ért, akkor valóban jól érzem? Persze, úgy is felfoghatjuk ezt, hogy a pszichológusnak- pszichiáternek nem az a dolga, hogy igazat adjon a páciensnek avagy bizonyítsa, hogy téved, hanem a páciens lelkiállapotának helyreállítása, az

Jean-Claude Izzo:Totál káosz

 Jean-Claude Izzo a modern kor sajnálatosan korán elhunyt kiváló francia krimiírója volt. Regényei,történetei a festői szépségű franciaországi városban,Európa és a világ egyik legnagyobb kikötővárosában,Marseille-ben játszódnak. Izzo ismeri a város minden negyedét,kis utcáját, szűk sikátorát,eldugott kávézóját,kocsmáját és alvilágát. A Totál káosz című könyve az izgalmas történet hátterében úgy mutatja be Marseille-t,hogy az olvasónak kedve támad azonnal repülőre ülni és odautazni. A Totál káosz azonban mégsem útikönyv,hanem vérbeli,sokszor eszeveszetten pörgős krimi. Ebben a könyvajánlóban egy rövid spoilert közlök-előrebocsátom,hogy a hihetetlen tehetséggel megáldott író minden mondatában ezerszer annyi dinamika van,mint az enyéimben. A történet tehát a romantikus francia városban,Marseille-ben játszódik,valamikor a 20.század végén,de ugyanúgy történhetne századunkban is. Főhőse Fabio,a negyvenes éveiben járó,kissé már kiábrándult,de azért még jó formában lévő zsaru,aki fiatalabb kor

Paul Guimard:Az élet dolgai

 Paul Guimard(1921-2004) a huszadik századi francia irodalom egyik legtehetségesebb alkotója. Írt mindent:regényt,novellát,filmforgatókönyvet,neves sztárok játszották a főszerepet. Legismertebb regénye-vagy inkább:kisregényeAz élet dolgai. A francia "új regény"stíliselemei köszönnek ránk e regényből: olykor változó narrátor,belső monológok,nemlineáris tőrténetmondás,egyenes és dőlt betűs részek. Nem mindig könnyű megfejteni Guimard szövegét,dehát a modern irodalom már csak ilyen. A történet az 1970-es években játszódik,Franciaországban.Főhőse,egyben narrátora,egy negyvenes éveit taposó ügyvéd. Már nem néz ki fiatalnak,életkorát az idegenek általában ötven körülre becsülik,férfias arcán bizony nyomot hagytak "az élet dolgai". Szakmáját már nem szereti,csak él belőle,méghozzá egészen jól. Egy délután épp tárgyalásra siet,gépkocsival. Ki akarna kerülni egy húsztonnás teherautót,de rémülten látja,hogy a másik sávban egy sertésszállító tehergépkocsi hirtelen befékez. Ő i

Kende Péter:Nemzetek és népek Kelet-Közép-Európában

 Kende Péternek,Európa egyik legismertebb szocciológusának és politikatudósának esszéiből, cikkeiből olvashatunk kitűnő válogatást az életműsorozatna ebben a kötetében. Persze, a művek olvasásakor és értéklésekor számításba kell venni két tényezőt: az egyik az, hogy zömük francia olvasóközönségnek íródott, ezért akadnak a szövegekben számunkra triviálisnak tűnő megállapítások is. A másik az, hogy több esszé akor íródott, aimokr az események éppen zajlottak (pl. véget ért a hidegháború), így aztán az érdemdús Szrzőnek nem lehetett meg az a történeti perspektívája, ami nekünk, 21.századi Olvasóknak már megvan.  sokat gondolkodtam azon, milyen könyvajánlót írjak erről a könyvről. Mivel rengeteg adatról, információról van szó, néhány észrevételt fűznék inkább a szövegekhez, ebbből aztán a Kedves látogató is megtudja, miféle témákról írt ezen könyvében Kende Péter.  1. Szeretném kiemelni az eszék közérthető nyelvezetét. Kende Péter általában mellőzi a politikatudományi szakzsargont, ahol vi

Raymond Queneau:Az élet vasárnapja

 Raymond Queneau a 20.századi francia és európai iodalom egyik legagyobb alakja volt, művei máig ható érvénnyel bírnak. Irodalmi alkotásait mindig valamilyen zenei vagy képzőművészeti remekmű vagy eszme mentén rendezte, híve volt az ún. összművészetnek. Stílusgyakorlatok című, az európai és amerikai színázakban nagy sikerrel játszott darabját például egy Bach-fúga ihlette. Queneau tagja volt a művészeten túli valóság művészi megformálását célként kitűző Patafizikai Társasgának. Szóval, érdekes ember volt... Az élet vasárnapja című regénye szatíra az 1950-es évek francia társadalmáról. Telis-teli van szőve nehezen érthető utalásokkal, szójátékokkal, szóviccekkel és mindenféle humoros írói eszközzel. Bognár Róbertnek nem volt könnyű dolga, mikor magyarra fordította ezt a könyvet. Ebben a rövid könyvajánlóban egy rövid spoilert közlünk a műről, hozzátéve, hogy nem feltétlenül a cselekmény ennek a könyvnek a lényege. Az élet vasárnapja esszenciáját a benne rejlő nyelvi- és karakterhumor ad

Andrew Scull:A hisztéria felkavaró története

 Andrew Scull: A hisztéria felkavaró története kitűnő orvos- és kultúrtörténeti mű.Részletesen feltárja előttünk, hogy a történelem folyamán a tudományso és a szélesebb közvélemény hogyan vélekedett a hisztériáról, betegségnek vagy csak viselkedésformának tarotta-e,hogyan diagnosztizálta, milyen terápiás és egyéb gyógymódokat alkalmazott. Kultúrtörténsézeknek, pszichológusoknak és orvostanhallgatóknak ajánljuk ezt a könyvet. És, természetesen, mindenkinek, akit érdekel... Scull egy koraújkori esetleírással kezdi könyvét. Egy fiatal lány rendkívül szenved a szomszédban lakó öregasszony átkai miatt. Az átok állítólagos oka az, hogy Mary álítólag lopni akart az öregaszony egyik rokonának ruháiból. Mary napokon át összefüggéstelenül kiabál, teste görcsös rohamoktól vonaglik, beszéde logikátlan, teste gyakran lemegy " hídba". A rohamok ráadásul egyre gyakrabban ismétlődnek. A puritanizmus ideológiájával telített társadalomban az öregasszonyt soan boszorkánynak tartják, ám vannak o

Annie Ernaux:Árulás.Egy asszony

 2022-ben a francia irodalom csillaga, Annie Ernaux kapta az irodalmi Nobel-díjat. Ebből az alkalomból szeretnénk tisztelegni előtte. Két olyan kisregényét ajánljuk a Kedves látogatók figyelmébe, melyeken keresztül nagyon jól, pontosan tetten érhetjük Annie Ernaux írói stílusának főbb ismérveit.  Az első kisregény az Árulás. Az írónő önéletrajzi elemeken alapuló kisregénye egy fiatal lány (azaz Arnie) és édesapja viszonyáról szól- a felnőtté vált írónő utólag, a szülő halála után sok évvel, igyekszik megérteni azt az embert, aki olyan távol került tőle. Az írás a megértés, az önelemzés eszköze, nem pedig valamiféle " tényfeltáró" tevékenység.Az apa tipikus ( bár az irodalomban csak ritkán megjelenő) francia paraszti társadalom tagja, szerves része. Tizenkét éves koráig jár iskolába, rendszertelenül, ahogy a mezei munka engedi. A meglehetősen szigorú tanítónő tehetetlenül veszi tudomásul, hogy újabb tanítványa akad, aki nem tanul meg rendesen olvasni. Felnőttként életét a háza

Sébastienne Japrisot:Csapda Hamupipőkének

Sébastienne Japrisot könyve a klasszikus, Grimm-féle Hamupipőke-történet ál-bűnügyi regénybe oltott feldolgozása.A Csapda Hamupipőkének nem unaloműző könnyű olvasmány, hanem nagyon komoly történet, mely az eszmélésről, az önmagunkra találásról szól. Egy rövid spoilert közlünk a könyvről, de elöljáróban feltétlen le kell szögeznünk: ez a mű magasan megüti a szépirodalmi színvonalat.  Három lányról szól a történet, akiket így becéznek: Mi,Do, La. Teljesen eltérő karakterek. Sajnos, La meghal, a másik két lány pedig hamarosan elárvul, nagynénjük- aki egyben a keresztanyjuk- neveli őket. Őt Midolának nevezik, a három lány becenevét " adják össze".  Eleinte Michelle ( azaz Mi)tűnik  a legelesettebbnek, ő teljesít legrosszabbul az iskolában, felnőttként ugyanakkor az ő élete alakul legsikeresebben. Modellként országos ismertségre tesz szert, neves magazinok címlapján szerepel, hol meztelenül, hol valamelyik sportruázati terméket reklámozva. Az alig húszéves lányhoz dől a pénz, megi

Herbert Frank:Az avantgarde támogatói

Mindannyian ismerjük Monet, Manet, Apolliniare, Picasso és a huszadik század többi modern festőjének, írójának nevét.De kik voltak az ő támogatóik? Kik patronálták őket, kik vásárolták meg könyveiket, kik olvasták műveiket? Herbert Frank őket mutatja be nekünk, az avantgarde művészet sokszor nagy kockázatot vállaló, olykor irdatlan összegeket költő támogatóit,valamint presztízsveszteséget gyakran vállaló pozitív kritikusait,szellemi útitársait. Érdekes módön az első jeles támogató mindjárt egy híres író, Émile Zola,a naturalizmus atyja. A francia akadémikus festészet giccses zsánerképein szörnyülködő impresszionsták valami újat akartak a festészetben, valami mást, mint ami addig volt. Az örök magányos Cézanne-nal az élen önálló kiállítást rendeztek, amit a " kedves" nézőközönség hahotázva fogadott. Zola az első perctől támogatta az impresszionistákat,cikkeiben hosszú éveken át védelmezte őket.Ám ezeket a cikkeket kevesen olvasták.A polgárság szemében a festészet pusztán meste

Milan Kundera:Azonosság

 Milan Kundera (sz.1929) az európai irodalom élő legendája, nemzetközileg elismert klasszikusa. Csehszlovákiában született, de emigrálni kényszerült, ma Franciaországban él.Szinte minden műve a legmagasabb osztályba tartozik. Azonosság című regénye egy középkorú francia párról szól, akik olyan belső szenvedésen mennek keresztül, amit még egy nagyszerű író sem képes teljes pontossággal megfogalmazni. A regény cselekménye a jelenben, az élő realitásban indul, aztán valahol egy különös, nyugtalanító álomban ér véget. Nagyon rövid spoiler következik, némi értelmezéssel megfűszerezve. Jean-Marc és Chantal középkorú, értelmiségi francia pár. Hogy kicsit kiengedjék a munka gőzét, a messzi Normandiába utaznak, pihenni. Chantal itt döbben rá, hogy véget ért a fiatalság: már nem fordulnak meg utána a férfiak. Aggodalmát elmondja a férfinak is, akit eléggé érzékenyen érint ez a vallomás, merthogy úgy érzi, a nő semmibe veszi, lekezeli. Hazatérve a nyaralásból, Chantal furcsa leveleket kap egy ism

Jean-Paul Leblanc:Halott a fjord vizében

 Jean-Paul Leblanc (itt most nem áruljuk el,kit rejt a név) kiváló krimiíró. Halott a fjord vizében című könyve Duval felügyelő egészen eredeti stratégián alapuló bravúros nyomozását írja le. Ebben az ajánlóban rövid spoilert közlünk a könyv cselekményéről,aki ezt szeretné kihagyni-merthogy úgy izgalmas a krimi,ha minden titok benne-az a következő bekezdést nyugodtan ugorja át! A történet valamikor a 20.század legvégén-a 21.század legelején játszódik.A máskülönben békés norvég fővárosban,Oslóban,egy délután két gyilkosság is történik. Motoros gyilkos lövi le a város ismert-olasz származású-maffiafőnökét,illetve ismeretlen férfi holttestét találják a tengerben. A gyilkossági ügyekben kevéssé tapasztalt norvég rendőrség Duval felügyelő segítségét kéri. A francia nyomozó arról ismert,hogy szokatlan módszerekkel old meg szokatlan ügyeket. Ahogy megérkezik,pár órán belül kideríti,hogy a tengerben talált férfi ölte meg a maffiavezért. Valószínűleg bérgyilkos volt,akit megbízója pénz helyett

Inès Cagnati:Mose avagy a síró gyík

 Inès Cagnati (1937-2007) olasz-francia író, az európai irodalom kiválósága. Mose avagy a síró gyík című regényével egy magatartásforma, egy, a diktatúrákhoz és a technokata világhoz való alapállás előtt tiszteleg. Egy nagyon rövid spoilert közlünk erről a mediterrán irodalom pikareszk regényeinek hagyományát követő műről. A könyvet gyakorlottabb Olvasóknak, főként irodalomkedvelő felnőtteknek ajánljuk- de miért ne próbálkozhatna meg vele fiatal ember is, ha még nem megy, legfeljebb egy időre félreteszi. Mose idős falusi ember, akinek a modern idők, a mindinkább elgépiesedő világ egyre kevésbé tetszik.Ő a kis falu csendes világát kedveli, ahol mindenki ismer mindenkit, az embereknek nincsenek titkai egymás előtt, és a legfontosabb hírhozó a postás, akivel egy pohár bor mellett el lehet beszélgetni arról, mi történt a szomszéd faluban. Felesége halála után Mose elhagyja faluját, elindul álmainak tája, a velencei tengerpart felé. Ahogy vándorol, úgy belső monológ formájában megismerjük M

Dominique Roulet:Az alibi halott

 Dominique Roulet könyve finom, franciás érzékkel megírt lélektani krimi. Az alibi halott a mai, kemény tónussal megrajzolt bűnügyi regények világában olyan, mint egy finom kis akvarell. De azért, a történet mélyén kemény erők dolgoznak, az Olvasó igencsak törheti fejét a gyilkosság(?) rejtélyén.  A történet egy kis francia faluban játszódik. Louis Cuno félárva, mozgáskorlátozott édesanyja neveli fel. Az apa halála után a falu három kiskirálya- a polgármester, a jegyző és az olykor igencsak agresszív viselkedést mutató hentes- fel akarjá vásárolni Cunoék házát, hogy aztán lebontsák, s modern társasházat építsenek rajta. Új lakást is felajánlanak Cunoéknak, amelyben a tolókocsival közlekedő édesanya nagyobb biztonsággal és rugalmassággal közlekedhet és élhet. Csakhogy az özvegy megmakacsola magát, semmi pénzért nem hajlandó elköltözni abból a házból, ahol a család ősei már generációk óta laktak. A befektető-hármas mindent megpróbál:még a kormány segítségét is kérik a kilakoltatáshoz, sz

Jean Cocteau:A nagy mutatvány.A szélhámos.Vásott kölykök

 E könyvben Jean Cocteau-nak,a 20.század egyik legnagyobb francia művészegyéniségének három kisregényét olvashatjuk.Közös a három műben az erkölcs és erkölcstelenség,társadalmi normákhoz való igazodás és az abból való menekülés problémájának okos,elfogulatlan tárgyalása. A nagy mutatvány című kisregény főhőse Jacques,egy vidékről Párizsba felkerült,tehetséges fiatalember,aki egy igen furcsa diákszálláson találja magát. A házigazdát,Berlin tanár urat,csak a tanítás érdekli,felesége azonban egymás után szerelmesedik bele a diákokba,ám egyre nyíltabb udvarlását a fiatalemberek inkább csak nevetik. Jacques megismerkedik egy ifjú,nem éppen makulátlan hírnevű hölggyel,aki épp egy görög milliomosnak a felesége. Szeretők lesznek,de Germaine nem ugyanazt várja a kapcsolattól,mint a fülig szerelmes tizenhat éves fiú. Közben a milliomos rájön,hogy a lány megcsalja,de képtelen elhinni,hogy egy tizenhat éves diákkal. Vajon hogyan jön ki Jacques ebből a szövevényes helyzetből? A szélhámos című kisre

Jeanne Siaud-Facchin:A szuperintelligens gyermek

A könyv alcíme: Segítsük felnőni- segítsük, hogy sikeres legyen Jeanne Siaud-Facchin francia pszichológus, pszichoterapeuta, nagy szakmai tapasztalattal foglalkozik szuperintelligens gyermekekkel. Ismeri örömeiket, szomorúságaikat, s könyvében szeretne tanácsot adni tanároknak, szülőknek, és persze maguknak a gyermekeknek, hogy mit és hogyan kell csinálni bizonyos helyzetekben. A szuperintelligens gyermek c. könyv először is azzal foglalkozik, mit is jelent valójában a szuperintelligencia. Mást, mint amit mi itt Európában a pedagógiai elméletben és gyakorlatban tehetségnek nevezünk. Minden gyermek tehetséges, de nem mindegyik szuperintelligens. Képet kapunk arról, milyen összetevői vannak a szuperintelligenciának. Megtudhatjuk, hogyan épül fel egy szuperintelligens gyermek énképe, milyen elhárító mechanizmusokat használ, miért más a humora, mint a többieknek. Nagyon hasznos segítséget nyújtanak a szülőknek a gyakorlati példák, részben már felnőtt gyermekektől, részben szülőktől, pedag

Guillaume Musso:Az írók titkos élete

 Guillaume Musso a modern francia irodalom vezető egyénisége, könyvei rendszeresen vezetik a francia és az európai bestseller-listákat. Az írók titkos élete c.regénye hűen bizonyítja, hogy nem érdemetelenül kedvelik az Olvasók.  A történet a Beaumont-szigeten játszódik, mely a regény szerint Franciaország külön is enklávéja, széles körű autonómiával. Erre a kedves, csendes helyre vonul vissza az ismert bestseller-író, Nathan Fawles, méghozzá pályája csúcsán. Senki nem érti, miért hagyta abba az írást, viszont többen megpróbálják mindenféle furfangos eszközzel kideríteni. Fawles ennek hatására igencsak bizalmatlaná válik, gyakran rálő azokra, akik birtoka felé közelítenek.  A történet egy másik szálának főszereplője Raphael, az ambíciózus, írónak készülő fiatalember, aki állást kap a sziget egyik könyvesboltjában. A tulaj öreg, megfáradt, elmondása szerint a bolt is rosszul megy, azért veszi fel a fiatalembert, hogy segítsen neki lezárni a dolgokat. Rapha azonban új életet lehel az üzle

Gustave Flaubert:Bouvard és Pécuchet

 Gustave Flaubert-akit az európai közönség főként Bocaryné c.könyvéről ismer-a 19.század legnagyobb francia realista írója. Munkássága fő céljának azt tekintette,hogy rádöbbentse kora emberét a tényre:illúziókban él. Bouvard és Pécuchet c.könyvében Flaubert tovább folytatja az illúziórombolást. A könyv két főhőse,a címben nevezett két negyvenes úriember hivatalnokként dolgozik Párizsban,de nem elégedett ezzel. Unják,hazugnak,rabtartónak vélik a várost,tehetségükhöz méltatlannak a hivatali munkát. Bouvard mostahaapja után örököl,régi álmát,hogy legyen saját vidéki háza,most végre valóraválthatja. Ám,mivel egyedül él,magával viszi újdonsült barátját,Pécuchet-et.  A két párizsi úr valósággal megmámorosodik attól,hogy saját birtoka van. Tudományos alapon kertészkedésbe kezdenek. Egy korabeli szakkönyvből sajátítják el az alapokat,az első évben még jó a termésük,aztán viszont sorozatban szenvedik el kudarcaikat. Nem keserednek el,belekóstolnak a 19.század egyik kibontakozó iparágába,a konze

Nicolas Barreau:A szerelem receptjei

 Aki azt várná Nicolas Barreau:A szerelem receptjei című könyvétől,hogy ez egy fél óra alatt kiolvasható,vonatravaló romantikus regény-az bizony nagyon téved. A szerelem receptjei ugyanis szimbólumokkal telített,igényes lektűr-irodalom,amely magáról a szerelemről szól. Persze,szórakoztató is,könnyeztet is,olykor kacagtat,igazi bestseller. Nicolas Barreau különben nem francia férfi,hanem német nő,de itt ennek most nincs jelentősége. Egy fiatalember,bizonyos Henri Bredin,aki ábrándos szívű és irodalom szakra jár,egy szép napon belészeret egy szőke,kék szemű fiatal hölgybe,bizonyos Valerie Castelba,aki nagyon szeret baszksapkát hordani. Henri eleinte magának sem ismeri be érzéseit,de kénytelen megtapasztalni,hogy annál rosszabb:csak a szerelemre tud gondolni. Igazából nem is a lányba szerelmes,hanem magába a Beteljesült Szerelembe. Egy antikváriumban rábukkan egy 16.századi könyvre,melyben receptek is vannak:szerelmet keltő ételek és italok receptjei. Henri elhatározza,hogy elkészíti ezek