Bejegyzések

angol nyelv címkéjű bejegyzések megjelenítése

O.Réti Zsófia:Nekünk nyolcvan:Közelítések a nyolcvanas évek magyar kulturális emlékezetéhez

Természetesen alcíme is van ennek a könyvnek:Korabeli stratégiák, populáris mítoszok,  és ezek utóélete. O.Réti Zsófia:Nekünk nyolcvan: Közelítések a nyolcvanas évek magyar kulturális emlékezetéhez című könyvében arra keresi a választ, hogyan hatnak az 1980-as évek kulturális emlékei?/toposzai?/mítoszai? a későbbi korok emlékezetére. Nagyon gazdag, nézőpontjaiban nagyon széleskörű könyvről van szó, nem is kívánunk ebben a könyvajánlóban mindenen pontról pontra végigmenni, inkább csak egy-két fontos kérdéssel kapcsolatban mondaná el szerény véleményét a recenzens. Nagyon fontos kérdés: tekinthető-e egységes művelődéstörténeti korszaknak a nyolcvanas évek? Véleményem szerint igen, Magyarországon mindenképp. A " reformszellem" ugyanis ekkor vált láthatóvá a legtöbb ember számára, mégpedig azáltal, hogy a korábban mostohafiúként kezelt (vagyis inkább lekezelt), tűrt-tiltott populáris kultúra ekkor, az 1980-as években kap polgárjogot, terjed el széleskörben. Antal Imre és Kudlik J

Russel Kirk:Amerika brit kultúrája

 Russel Kirk (1918-1994) amerikai politika-és kultúrtörténész, társadalomtudós, kultúraelméleti szakember Amerika brit kultúrája című könyvében arról győz meg bennünket, hogy bár az USA történelme során nagyon sok kultúrát, szokást, nyelvet olvasztott magába, szellemi gyökerei mégis a brit kultúrában gyökereznek. A kultúrtörténeti esszé nagyon jól bizonyítja alkotójának igazát, még ha olykor egy- egy ponton vitát is indukál. Mit is örökölt az Egyesült Államok Nagy-Britanniától? Legelsősorban is nyelvet, irodalmat. Kirk részletesen bemutatja az angol nyelv fő fejlődési vonalát, kiemelve az óangolról a középső angolra való áttérés hatalmas jelentőségét, nem megfeledkezve a normann hódítók hatásáról. Kirk idézi a nemzetközileg ismert nyelvész, Jespersen néhány mondatát. Minden tiszteletem Otto Jespersené, de azt mégis eléggé nehezen értelmezem, hogy az angol nyelv minden más európai nyelvnél férfiasabb...Kirk Shakespeare-t és munkásságát tartja az angol és az egyetemes európai irodalom cs

Billy Collins:Az a baj a költészettel

 Billy Collins amerikai költő műveiből e címmel jelent meg válogatás, Kőrizs Imre kitűnő munkájának köszönhetően. Az a baj a költészettel- már indukálja is a provokatív választ: mi a baj? Nos, ezzel a költészettel semmi. Collins poétikája nagyon szép, és- ritka kivételként a kortársak között- az átlagolvasó számára is érthető. Ebben a könyvajánlóban néhány, a kötetben szereplő versről írjuk le gondolatainkat, átfogó elemzésre, irodalomkritikára nem vállalkozunk. A könyv nyitóverse a Bevezetés a költészetbe. Azok ellen az irodalmárok ellen, s az ellen az irodalomtudósi attitűd ellen szól, amely mindenáron a vers tudományosnak tűnő elemzésére törekszik, az esztétikai élményt teljes egészében lebecsüli. Amely megkínozni, és nem megérteni akarja a verset. Sajnos, ez a felszólalás a mai napig aktuális. Nagyon szép metafora kerekedett a vers és a vízisí összekapcsolásából.  Nagyon szép és szívemből szóló vers a Vigasz ( Consolation). Sok értelmezési rétege van: a turizmus gyakori felszínessé

Mammel Krisztina:Vigyél magaddal!- Építőipar

Nagyon nehéz jó könyvet írni építőiparról:folyamatos a fejlődés, változik a megrendelők ízlése, ami ma még teljesen megszokott, sőt:hatósági követelmény, az holnap már tilos és elavult. Éppen ezért tartom elképesztően jó kezdeményezésnek a Műszaki Könyvkiadó:Vigyél magaddal sorozatát, mely azoknak szól, akik külföldön, mondjuk Németországban vagy Angliában, az építőiparban találtak maguknak munkát. A Vigyél magaddal! című könyv voltaképpen egy népszerű szakmai idegennyelvi szótár (angol és német nyelven), illusztrációkkal, áttekinthetően, mindenki számára érthető módon. A Szerző, Mammel Krisztina, remekül tudja, milyen szintű nyelvismeret kell, és azt hogyan kell prezentálni. Tudok olyanról, aki azért kapott munkát, mert a főnök meglátta nála ezt a könyvet- látta rajta,hogy érdekli ez az egész. Szóval, mindenkinek, aki szeretne " Nyugaton" dolgozni, ajánlom ezt a könyvsorozatot. Amely itt érhető el: mkkonyvkiado.hu - de jó szokásunk szerint mindig csak a főoldalt linkeljü

Kristóf Attila:Valakit mellém temettek

Az 1980-as években íródott, maradandó értékű, angol típusú abszurd krimi- leginkább így lehetne röviden körülírni Kristóf Attila könyvét. A Valakit mellém temettek cselekménye úgy indul, hogy Dér Ádám, a Szerző más könyveiben is szereplő kriminálpszichológus, a papagájával, beszélget, próbálja rávenni szegény madarat, hogy ne használjon obszcén szavakat. mindeközben készül Dér irodájának új, párnázott ajtaja. Na, ekkor érkezik a sírásó. Valószínűtlen figura, olyan 19.századból ittmaradt úriember, szakmája rabja. Fel van háborodva, mert egy idegen holttestet talált az ő szabályosan eltemetett hullája mellett. Mivel jó szakember, lemosta a csontokat, megállapította, hogy az áldozatot megölték. Dér Ádám eleinte azt hiszi, a kollégái ugratják. Aztán rájön, hogy nem. A hulla valódi, a gyilkosság valódi. Elviszik a csontokat Nyéki Alíz rendőrségi arcprofil-alkotóhoz, aki szépen " arcot ad" az elhunytnak. Saját magát. Dehogy saját magát! Csak hasonlít! néhány éve eltűnt Hárs Kat

D.A. Carson és Douglas J. Moo: Bevezetés az Újszövetségbe

Ez bizony kőkemény teológia. D. A. Carson és Douglas J.Moo bevezetése azoknak szól, akik részletesebben, vagy helyesebben szólva: mélyebben érdeklődnek az Újszövetség iránt. Az első fejezet voltaképpen teológiatörténet, az Újszövetségről alkotott elméleteket és azok történetét, illetve a teológia különböző irányzatait veszi sorra. Az utána következő fejezetek pedig egy-egy könyvet elemeznek ki részletesebben. Megtudhatjuk, milyen elméletek " divatosak" a négy evangélium keletkezési sorrendjével kapcsolatban, miért Márkot tartják az újkori teológusok az ős-evangélium szerzőjének, mi az a Q, valóban Lukács írta-e az Apostolok cselekedeteit, mi a különbség a négy evangélium tartalma-mondanivalója között. A páli levelekkel kapcsolatban pedig elméletek végtelen tárházát tárják elénk a Szerzők. Talán pontosan ez a könyv egyik legnagyobb problémája. A Szerzők áttekintik a vonatkozó fontosabb angol nyelvű szakirodalmat, de csak ritkán foglalnak állást egy adott kérdésben. Elméletek