Bejegyzések

kiadó címkéjű bejegyzések megjelenítése

Simazaki Tószon:Hajnal előtt

 Simazaki Tószon japán íróról, költőről, aki 1872-1943 között élt, itt, Európában, nagyon keveset tudunk. Pedig érdemes volna magyarul is kiadni műveit,mert olyan problémákat feszegetnek versei,novellái, regényei, melyek a 21.században is aktuálisak. Az 1927-ben megjelent Joake mae ( fordíthatjuk többféleképp: Hajnal előtt, Pirkadat előtt, egyik irodalmi lexikonunk a Hajnal küszöbén fordítást adja) témája az egyén alkalmazkodása- vagy alkalmazkodni nem tudása- a társadalmi változásokhoz, a személyiség rugalmassága, az elvhűség- csupa olyan téma, probléma, mellyel az európai Olvasók is szembesültek a történelem folyamán.  Ráadásul Simazaki Tószon élete is bővelkedik regényes fordulatokban.A fiatalember 12 éves volt, amikor apja elkezdett furcsán viselkedni, félrebeszélt, meg magában beszélt, téveszméi támadtak, szóval, becsukták az öregurat egy elmegyógyintézetbe, ahol hamarosan elhunyt. A fiú a család barátaihoz került, ők nevelték fel, a korabeli elvárásoknak megfelelően,tisztességgel

Baráth Lajos:A szörnyeteg

 Az 1970-es évek végétől- az 1980-as évek közepétől kezdve a magyar irodalom termése mennyiségileg megsokszorozódott. Ezt a megsokszorozódást azonban nem követte a Kiadók marketing-kapacitásának növekedése.Nagyon sok olyan, jó színvonalú regény, verseskötet és minden egyébfajta könyv jelent meg, amelyet a Kiadók már nem tudtak kellőképpen menedzselni, így aztán elsikkadtak az utókor emlékezetében. Az egyik ilyen könyv Baráth Tibor:A szörnyeteg című műve. Műfaját tekintve leginkább történelmi-lélektani-bűnügyi regényként definiálhatnánk. A történelmi idő:a második világháború vége, valamikor 1945-46. Helyszín: Magyarország, a Hernád völgye. Minden zavaros, és mindenki szegény. A Magyar Kommunista párt ugyanakkor már meghirdette a földosztást. A falusiak nagyon örülnek a földnek, évszázados álmuk teljesül ezzel. A tanyasiak azonban nem akarnak földet: még emlékeznek 1919-20-ra, amikor is a visszatérő földesúr megbotoztatta azokat a parasztokat, akik elfogadtak egy talpalatnyit a birtokáb

Majoros Nóra: Borz beköltözik

Na végre! Boldogult gyermekkoromban, ó, 20.század, a gyermekkönyvek betűi nagyobbak voltak, hogy a picuroknak kényelmesebb legyen olvasni, ha pedig nagyi olvas, akkor ne kelljen a mindenféle szemüvegek mellé még a szemet is erőltetni. A Cerkabella Könyvkiadó kiadta Majoros Nóra két szép történetet tartalmazó könyvét, címe: Borz beköltözik. Az első történet a barátságról szól, a másodikban pedig az igazi szülinapi ajándékot keresik. A Kiadó az 5-8 éveseknek ajánlja ezt a remek kiállítású könyvet, melyet megrendelhet itt: cerkabella.hu Azt gondolom, a 2019.év egyik magyar gyermekkönyv bestselleréről beszélünk. Érdekes és érdemes olvasmány a kicsiknek. 

Lányiné dr. Garai Katalin: Mit, miért, mennyiért?

Nagyon fontos, gyermekneveléssel kapcsolatos könyv, melyet nyugodtan ajánlhatunk szülőknek, pedagógusoknak. Lányiné dr.Garai Katalin arra a kérdésre keresi a választ: hogyan magyarázzuk el egy hatéves gyereknek a pénzt, a kereskedelmet? Ez bizony sok szülőnek okoz nehézséget. A mit, miért, mennyiért című könyv segít abban, hogy hogyan fogjunk ehhez hozzá? Mit kell tudnia egy óvódásnak az árakról? Tudnia kell-e azt, hogy mennyit keresnek a szülei? És ha megtudta, mit kezdjen az információval? Hogyan éti meg legkönnyebben a gyerek, miért kerül pénzbe a csoki, a kenyér, miért kell belépőt fizetni a vidámparkban? Egyetlen egy baj van a könyvvel: 1986-ban adták ki. Azóta, magyar nyelven- tudomásom szerint, de a rosszul tudom, kérem a Látogatókat, hogy jelezzék!- nem jelent meg hasonló témájú könyv. A kiadók kerülték ezt a kényes témát, mint ahogy számtalan kényes témát kerültek. Nagyon nagy szükség lenne manapság ilyen könyvre. Nem felnőtteket akarunk faragni a kicsikből, csak megértet

Mit tehet egy író, ha rosszul fordították a könyvét?

Vigyázni kell ám a műfordításokkal! Milan Kundera Cseh író egy francia kiadónak engedélyezte a Halhatatlanság című regénye megjelentetését. Alig hitt a szemének. Nem ismert rá a saját könyvére. Odaveszett az bizonyos sejtelmes kunderai próza, lett belőle tucatregény. Nyugat nem értette meg Közép-Európát, immár sokadjára. Kundera nem nyugodott bele a kudarcba. Visszafordítta a könyvet, majd újból lefordította, és egyedül hiteles francia fordításként ismerette el. Saját maga garantálta a minőséget. Azért, ha belegondolunk, Kundera ezt megteheti, mert ő már jegyzett ebben az irodalmi szakmában, stb. Egy első- vagy második könyves magyar író megtehetné ugyanezt? Talán igen, talán nem. Az adott kiadónál biztosan elásná magát, de lehet, hogy más kiadók meg tárt karokkal fogadnák. Nem tudom. Ha az én könyvem járna így, nem biztos, hogy mernék morogni. Túl sok pénz forog kockán. Vagy nem tudom.

Mur Lafferty: Hat ébredés

Ezt a könyvet tényleg csak azoknak ajánljuk, akik szeretik a krimit/thrillert( újabban már nem különül el élesen a kettő) és a sci-fi-t. Mur Lafferty könyve nagyon kemény, nagyon éles- éppen ezért nagyon feszült és nagyon izgalmas. Egy űrhajó utasai arra ébrednek, hogy nem emlékeznek arra, hol is vannak, miért is vannak ott, és mit keres körülöttük az a rengeteg hulla. Eléggé kétségbeejtő helyzet. Az igazság aztán fokozatosan tárul fel: kiderül, hogy egy Dormire nevű többgenerációs űrhajón utaznak, hogy lakható élőhelyet keressenek a Földön már túlnépesedett emberiség számára. Az Artemisz bolygót szemelték ki, afelé tartottak, amikor bekövetkezett a baj. Ennyit a cselekményről. Ha a mélyre evezünk, látni fogjuk, hogy a Hat ébredés nem egyszerű ,vonatra szánt sci-fi. elég komoly kérdéseket tesz fel Lafferty, ezeket persze úgy válaszolja meg, ahogy a legtöbb krimiíró szokta: sejtelmesen-rejtelmesen, azaz sehogy. Miféle kérdések ezek? Például: - Van-e az emberiség számára menedék?

Nick Page: A kereszténység majdnem tévedhetetlen története

Örülök annak, hogy Nick Page könyve magyarul is megjelent. Nem azért örülök, mert azt gondolnám, a könyv hibátlan,  hanem azért, mert rámutathatok egy jelenségre. Ez pedig az ismeretterjesztés elharapódzása az ismeret rovására. Az Istenben való hit nagyon komoly dolog. Csakhogy a mai kor inkább  a lazaságot, a szórakozást preferálja a komoly és tényszerű közléssel szemben. Minden élménnyé akar válni. Nick Page könyve, A kereszténység majdnem tévedhetetlen története, pedig megpróbál felülni erre a hullámvasútra. vicces/vicceskedő egyháztörténet. Néha sikeres, néha nem. Nem akarok Nagy Konstantinnal együtt kocsmázni, nem tudok mit kezdeni azzal, hogy Nursiai Benedeknek voltak-e csalánkiütései, a latin és görög egyház újraegyesítését sem lehet pusztán így kommentálni: Tapsvihar...Darwin elméletét a keresztények többsége nem fogadta el, Nick Page viszont úgy állítja be, mintha a többség elfogadta volna, csak egy kisebbség tiltakozott. Hensley tiszteletest, aki istentiszteletei alkalmáv

Ifjúságodat tedd eredményessé!

Nagyon jó keresztény könyv. Szerzőt nem jegyeznek- kár, mert megérdemelné! Nagyon nagy szükség van manapság olyan könyvekre, melyek Krisztus igazságához vezetik a fiatalokat, méghozzá közérthető, befogadható nyelvezettel. Az Ifjúságodat tedd eredményessé! ilyen könyv. Bármelyik keresztény felekezethez tartozó fiatal vagy idősebb evangelizátor haszonnal forgathatja, bár hozzátesszük: Istent következetesen Jehovának nevezi a Szerző... Milyen kérdésekről is olvashatunk a könyvben? Csak néhányat emelnék ki: Mi az élet célja? Miért teremtette Isten a férfit és a nőt? Mi a család szerepe a társadalomban? Mikor érdemes elkezdeni a nemi életét? Miért bűn az önkielégítés és a homoszexualitás? Miért kell iskolába járni? Mi a helyes viszony az anyagi javakhoz? Hogyan lehet elkerülni, hogy függővé válj különböző szerektől? Szabad-e keresztény embernek alkoholt fogyasztani? Ilyen, a fiatalokat foglalkoztató kérdéseket tárgyal a könyv, bibliai, mindig őszinte szellemben. A bűnök iránt zéró toler

Történelmi olvasókönyvek

Se szeri, se száma a könyvpiacon fellelhető történelmi olvasókönyveknek. Többségük általános iskolás diákoknak készül, van néhány a középiskolásoknak, attól feljebb meg már minek- az már másik szegmens. A történelmi olvasókönyveket általában kreatív energiákkal rendelkező történelemtanárok írják, mindig meghatározzák a célközönséget ( pl. " az általános iskola 8. osztálya számára"), vagy a tematikát, pl. ókor. A kiadók általában sokat várnak a történelmi olvasókönyvektől, aztán csalódnak. Miért? Véleményem szerint azért, mert az iskolások nagy része ma már nem olvas. Legalábbis nem olyan értelemben olvas, mint az X generáció tagjai tették. Ennek a mai Z generációnak eladni egy OLVASÓkönyvet nagyon nehéz. Ott van minden a neten- mondják- és nincs igazuk. Nincs minden ott a neten.  ( folyt. köv)

Robin Cook: Mobil

A könyv alcíme: Akarod, hogy a telefonod döntsön az életedről? Robin Cook megalkotta a mai negyvenes-ötvenes korosztály kultikus krimijét, a Mobilt. Ez a generáció gyermekkorában, otthon és az iskolában még a hagyományos kultúrát tanulta, huszonévesen ismerkedett meg a technicista elittel és világrendszerrel, meglehetősen kétkedve fogadott olyan, minden eddigit felforgató dolgokat, mint mobiltelefon, internet. Robin Cook amerikai bestselleríró azt mutatja be, miként képesek az emberek rosszra használni ezeket a találmányokat. A könyv főhőse, George, a 21. század amerikai átlagértelmiségije: törekvő, de nem törtető, szakmáján kívül kevés dologhoz ért, és lenyűgözi a technika. Orvosként- és itt nyúl vissza Robin Cook eredeti műfajához, az orvoskrimihez- munkát vállal egy mobildoktor-cégnél. Egészen addig nem gyanakszik semmire, amíg barátnője- szintén mai átlagamerikai fiatal- meg nem hal. Aztán mások is követik a szomorú példát. Az az érdekes, hogy az Olvasó tudja, hogy ez így, ebbe

Bank Barbara: Recsk

Alcím: A magyar internálótáborok története 1945-1953. Valószínűleg nem Bank Barbara az utolsó, aki feldolgozza a Rákosi-korszak egyik legaljasabb, leghitványabb intézményrendszerének, az internálótáboroknak történetét. De az könyve az egyik legjobb eddig megjelent feldolgozás erről a témáról. Széles történeti forrásanyagra támaszkodik, megfelelően ismerteti az 1945 utáni politikai hátteret, a kommunista párt szalámitaktikáját, az ellenfelek fizikai megsemmisítését, a diktatúra intézményrendszerének kiépítését. Szól arról,kiket és miért küldtek a rettegett recski internálótáborba, ahol napi 800-1000 kalória élelemadag mellett kellett a bányákban nehéz fizikai munkát végezniük. Megrázó, ahogy értesülünk a gúzsbakötésekről, az őrszemélyzet mindenféle szadista megnyilvánulásairól, a betegekkel való bánásmódról. A szakirodalomban először komplex táblázatban tanulmányozhatjuk, kik vállalták a rabok őrzését, és mi lett a sorsuk az 1953-as amensztia után. Talán ezen a területen fejlődhet

Győrffy Iván: Az élet kísértése

Győrffy Iván remek tollú kritikus. Élettel teli írásai a legfontosabbhoz: magához a műalkotáshoz, a filmhez vezetik el az Olvasót. Aki elolvas egy Győrffy-kritikát, annak kedve támad a " kés alá pakolt" filmet is megtekinteni. Végül is ez a cél... Nekem Az élet kísértése című könyvből a Fél teke című írás tetszik leginkább. Danny Boyle: Transz című, 2013-ban bemutatott filmjének szakzsargontól és pesti-értelmiségi-vagyok- attitűdtől mentes kritikája ez. Már önmagában véve az, hogy Győrffy nem szégyell olyan filmeket is " megkritizálni", melyek erősen a tömegkultúra és magaskultúra határán mozognak, jelzi a Szerző kompetenciáját. A Fél teke úgy meséli el a Transz cselekményét, hogy közben ironikus-szakraksztikus stílusban rámutat a mű erényeire és fogyatékosságaira. Például arra, hogy az operatőrnek " agorafóbiás képi kompozíciói" vannak. Aki látta a filmet, maximálisan igazat ad Győrffynek. A hipnózissal kapcsolatban kissé élesebben is fogalmazhatott v

Dr. Huszti Ernő: Banktan

Dr.Huszti Ernő: Banktan című könyve nem a nagyközönségnek szól, bár a pénzintézetek működéséről a laikus is sokat megtudhat- de nem elsősorban ez a cél. A Banktan azzal a szándékkal íródott, hogy profi közgazdász-hallgatókat vezessen be a bankok működésének rejtelmeibe. A kitűzött célt Szerző és Kiadó teljes mértékben megvalósította korrekt szakkönyv született, mentes minden politikai ideológiától. Megtudhatjuk, milyen szerepet játszik- és milyet nem- a bankrendszer a pénzrendszer működtetésében. Képet kapunk arról, hogy valójában mi az a monetáris politika, hogyan tagolódik a jegybank egy ország bankrendszerébe, milyen jogköröket gyakorol, melyek az üzleti bankok funkciói, mit nevezünk aktív és passzív, valamint semleges bankműveletnek, hogyan működik az üzleti bankok számvitele, és végül, de nem utolsósorban. milyen humánstratégiát követnek a bankok, voltaképpen kik is azok a bankárok, milyen kritériumoknak kell megfelelniük, és mi a szerepük. A kétezres években a bank szó hallatán s

Steven Pinker: Hogyan működik az elme?

Steven Pinker népszerűsítőnek szánt, valójában az egész tudományos kutatói szakma számára példaértékű könyve, A Hogyan működik az elme?,  az emberi szervezet talán legnehezebben megismerhető területével foglalkozik. Az elmúlt évtizedekben a neurológia, az elmekórtan, a pszichológia számtalan eredményt halmozott fel, jogosnak tűnt tehát a 21.század elején magyar nyelven is megjelentetni ezekről egy összefoglaló jellegű művet. A Kiadó Steven Pinker könyvét választotta, s ez a választás telitalálatnak bizonyult. A Szerző rendkívül érdekesen, laikus tanulmányozó számára is figyelemreméltó stílusban ír olyan, a mindennapi életünkben százszámra előforduló eseményről, mint a félelem, a boldogság, az undor, a éhség, a bátorság. Mert ezeket mind az elme műveli velünk. Sok-sok idegsejt összekapcsolódásából alakulnak ki az érzések, a gondolatok, a jó és rossz cselekedetek mozgatórugói. Ajánljuk ezt a könyvet minden olvasónak, aki szeretné kicsit jobban megismerni önmagát, embertársait, és sze

M.C. Beaton: Hamish Machbeth és a tőrbe csalt falu

Ennek a Hamish Machbeth- sztorinak kétfajta olvasata lehetséges. Egy könnyedebb és egy keményebb. A könnyedebb olvasat alapállása az, hogy egy jó hangulatú angol krimit olvasunk. Idegen utazók érkeznek a skóciai faluba, lakókocsijukkal letáboroznak a lelkészlak mögött. A férfi rendkívül nagyképű, de úri modorú, a hölgy pimasz modorú, mocskos szájú, de mindemellett sokkal emberibb. A falu lakói megkedvelik a sármos Seant, legalábbis eleinte. Aztán fordulatot vesznek a dolgok, Sean egyre antipatikusabb lesz, az asszonyok egyre jobban ellene fordulnak, aztán egy éjszaka holtan találják a titokzatos utazót. Ha így olvassuk a M.C. Beaton könyvét, igazán kellemes élményben lesz részünk, a gyanúsítottak köre széles, az olasz vendéglőstől a lelkész feleségéig bárki elkövethette a bűntényt. Van azonban egy másik, ezoterikusabb olvasat, mely szerint a zöld szemű, titokzatos modorú Sean valójában a Sátán. A Sátán, aki elveszi Wellington lelkész hitét, a derék pap annyira kiábrándul Istenből,

Lackfi János- Vörös István: Apám kakasa

Azt gondolom, nem kellett volna megírni ezt a könyvet. Illetve: Nem így kellett volna megírni. Bizonyos esetekben jobb, ha az ember az ötleteit nyugodni hagyja, egészen addig, míg elalszanak, vagy felváltják őket újabb ötletek. Nem az alapkoncepció rossz: érdemes klasszikus gyermekverseket parodizálni, különösen, ha valakik olyan tehetséges modern költők, hogy megtehetik. Lackfi János és Vörös István azok. A baj a mennyiséggel van. Gyakorlatilag végigszáguldanak humor-energiájukkal az egész magyar irodalmon, így aztán silány költői versennyé avasodik a produkció, függetlenül attól, hogy az egyes költemények külön önmagukban mennyire rezgetik meg az olvasók rekeszizmait. A címadó vers, az Apám kakasa, például egyáltalán nem. Viszont az Áprilys, vagy A kocsim csudaszép Audi, vagy éppen a Követelő, nagyon is. A Nyanya című vers-produkciót viszont kifejezetten ízléstelennek találom. És így tovább...Szóval, ilyen gyermekkönyvet nem szabadna írni. Helyette inkább valami szépet, gyönyörűt.

Újvári Péter ( szerk.): Magyar Zsidó Lexikon

A Magyar Zsidó Lexikon eredetileg 1929-ben jelent meg ( mint az Újvári Péter által szerkesztett előszóban olvashatjuk, az ötlet a " zsidó szorongatások tragikus válságában" született), és 2000-ban a Makkabi Kiadó adta ki újra. Nagyon szép, tartalmilag nagyon átfogó könyv, éppen ezért csak néhány gondolatot sorolunk fel. Remélem, kedvcsinálónak, ajánlónak ez is elég lesz. 1. A Haszidizmusról ( Chásszidizmus címszóként, régies írásmóddal) azt olvashatjuk: " Vallásos irányzat, mely a kabbalából meríti miszticizmusát". Ez persze igaz, meghatározásnak a mai olvasó már kevésnek érezheti. Ezután viszont egy zseniális elemzés jön a haszidizmusról, mai rabbi vagy egyéb teológus sem fogalmazhatna pontosabban. 2. Löw címszó alatt 16 érdemes zsidó férfiú életrajzát olvashatjuk, legnagyobb terjedelmet Löw Immánuel foglalja el. 3. A Mózes címszó alatt megérthetjük a zsidó vallás lényegét. Azt írja a címszóban: Mózest azért nem tisztelik istenként a zsidók, mert a Törvényt Isten

Egry Margit-Komjáthy Edit: Az Országház

A magyar Országház épülete Közép-Európa leghíresebb és minden nemzeti elfogultság nélkül kijelenthetjük: legszebb műemléke. Freddie Mercury, a Queen énekese, annyira megszerette, hogy meg akarta venni... Egry Margit és Komjáthy Edit könyve részletesen ismerteti az Országház építésének történeti hátterét, azt a politikai harcot, melyek Steindl Imre munkáját hol segítették hol akadályozták ( utóbbi gyakrabban fordult elő...). Műszaki, építészeti és szobrászati szempontból is megismerhetjük ezt az ekletikus épületet, melyről nap mint nap oly sokat beszélünk, oly sokat vitatkozunk, de amelyet oly ritkán és oly keveset látunk. A kitűnő, tudományos aprólékossággal megírt könyv egyik szépséghibája: a fényképek fekete- fehérben pompáznak...De ezt tudjuk be a megjelenés évének. Pannonia Kiadó, Budapest, 1970. Pontszám:8