Bejegyzések

ünnep címkéjű bejegyzések megjelenítése

Juhász Fruzsina-Nyírő Erzsébet: Húsvéti ajándék

Nagyon elegáns gyermekkönyv, főképp a 4-6 éves lányoknak, és persze szüleiknek ajánljuk. Egy nyúlcsalád életéről szól. A tél elmúlt, jön a tavasz, mindenki sürög-forog, mert a nyuszicsalád tagjai viszik el a húsvéti ajándékokat messze földre. Juhász Fruzsina és Nyírő Erzsébet : Húsvéti ajándék című könyve remek mese, akár nappalra, akár az elalvás előtti percekre remek szórakozást nyújt a gyermekeknek. Inkább azt érdemes megfontolni azoknak a a szülőknek, akik szeretnék ezt a könyvet megvásárolni, hogy- ha ezt a könyvet megveszik, akkor ajándékot is kell ám venni! Márpedig nem minden családban szokásos húsvétra ajándékot venni, van, ahol beérik a csokitojással. A lányoknak meg a semmivel. Ők az adás erényét gyakorolják ilyenkor. Legalábbis ez a hagyományos leosztás... És még: a húsvét alapvetően mégiscsak keresztény ünnep. Ebben a könyvben erről nincs szó. Pedig lehetne... Nagyon szépek a képek, illusztrációk.  Itt a Kiadó weboldala: alexandra.hu xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Ha ak

Tóth Krisztina: Ünnep

Az Ünnep című könyvben Tóth Krisztina válogatott versei olvashatók. Aki pedig a verseket válogatta, nem más, mint a kitűnő költő, irodalmár, Lator László. Talán megbocsátják nekem, de most nem konkrétan a könyvről fogok írni. Inkább azt szeretném elmagyarázni, miért is tartom Tóth Krisztinát a legnagyobb élő költőnknek- ha ugyan van létjogosultsága efféle rangsorolásnak, szerintem bizonyos mértékig van. Szóval, miért is nagy költő Tóth Krisztina? 1. A keresztény világszemlélet szerint egyszerre élünk egy látható és egy láthatatlan világban. Tóth Krisztina képes arra, hogy verseiben egyszerre láttassa a kettőt. Például a Macabre című versben van egy látszat, van a sok szambázó ember, de tudjuk, látjuk, hogy van emögött valami, amit csak azok látnak akik hisznek a versekben. Akik ünnepnek tartják a könyvet. 2. Tudomásul kellene azt vennünk, hogy a vers nem próza, és nem pusztán filozófia. A vers képzőművészet, a vers rím, ritmus, dallam. Tóth Krisztina remekül bánik a zenei- nyelvi

Bart István: Amerikai-magyar kulturális szótár

Nem értjük az amerikai kultúrát, s erre csak halvány vigasz, hogy ők se értenek bennünket. Bart István könyve, az Amerikai-magyar kulturális szótár, elősegítheti a két nép közeledését, már amennyiben akad egyeten amerikai, aki hajlandó elolvasni... Megtudhatjuk, mely államokat nevezik Dairy Beltnek, mely csapatok szerepelnek a profi baseball-ligában, mi is az a leger-sör, ki volt valójában Rin-tin-tin( kutya volt), mi is az digest, és miért szereti annyira az amerikai kertvárosi középosztály, mi a címe az álarcos hős kalandjait bemutató westernfilm-sorozatnak, mit ünnepelnek Hawaii szigetein a luau alkalmával, miért örvend akkora tekintélynek a Phi Béta Kappa klub, és még sok minden mást az amerikai történelemrő, irodalomról, zenéről, gasztronómiáról, sportról. Valójában ez a könyv olyan magyaroknak készült ( különös tekintettel a diákokra), akik hosszabb ideig szeretnének élni az Amerikai Egyesült Államokban, és nem akarják, hogy ott kint, azok a rettenetes emberek, hülyének nézzék ő