Beat Sterchi:Blösch

 Beat Sterchi svájci író Blösch című regénye 1983-ban jelent meg először. Rögtön átütő sikert aratott. Részben azért,mert sokan úgy olvasták ezt a könyvet,mint az aktuális svájci viszonyok paródiáját-a címszereplő,Blösch,annak a csordának a vezértehene,amely a regényben szereplő falu határában legel-,másrészt azért,mert aktuális társadalmi kérdésről,a vendégmunkások beilleszkedésének problémájáról szólt.

A történet főhőse egy fiatalember,Ambrosio. Spanyolországból érkezik egy svájci faluba,csontszegényen. A falu közelében található vágóhídon kap munkát,koszosat és nehezet,amit a helyi fiatalok közül már senki nem vállal. Elhagyatottnak,kicsinek,piszkosnak,műveletlennek érzi magát. Nem is tanulja meg a német nyelvet,úgy érzi,nincs esze hozzá. A helyi lányoknál sem vágódik be,túl elesett.Egyetlen barátja egy helyi születésű kollégája lehetne,csakhogy ő meg nem beszél,nehogy túllépjen az egzisztencialista én hatókörén. Amúgy teljesen normális.

Ambrosionak ebben a helyzetben egyetlen társa,pontosabban:társai,akadnak. A tehenek. Ahogy egyre többet foglalkozik velük,egyre inkább rájuk hangolódik,együttérez,együtt gondolkodik velük. Még bőgni is megpróbál,tehén módjára,de nem sikerül. Próbál barátkozni Böschllel,a legidősebb tehénkével,amit az meglehetősen idegenkedve fogad. Vajon vissza tudja-e nyerni Ambrosio az igazi identitását?Strachi válasza az,hogy Svájcban nem. 

Magyarul ez a könyv még nem jelent meg. Kár,mert jó. Egyszer talán valaki lefordítja a mi nyelvünkre is. Nem lesz könnyű dolga,ugyanis a szöveg eléggé sok posztmodern jellegzetességet visel magán. Többszólamúság,nonlinearitás,ilyesmi. De azért nagyon jó,megéri elolvasni. Minden németül tudónak ajanljuk. 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Cormac McCarthy:Az utas/Stella Maris

Krasznahorkai László:Megy a világ

Guy de la Bédoyére:Praetorianusok.A római császári testőrség felemelkedése és bukása