Felkai Péter:Az utazásorvostan kézikönyve

 Manapság egyre többet utazunk. A világnak egyre egzotikusabb,változatosabb tájait, kultúrköreit járjuk be, mégis, csekély fogalmunk van arról- tisztelet a kivételnek, persze- hogy milyen egészségügyi kockázatokkal is jár utazás. Éppen ezért tartom nagyon fontosnak Felkai Péter:Az utazásorvostan kézikönyve című könyvét. Mindenkinek, aki szeret távoli tájakon, vagy akár csak Európában " turistáskodni", hegyet mászni, búvárkodni, ott kell legyen a polcán ez a kitűnő könyv. És ott kell legyen minden háziorvos polcán, hogy diagnosztizálni tudja azokat a hazánkban ritka betegségeket, melyek valamilyen külföldi utazás " eredményei".

Áttekintést kapunk a történelem azon nagy járványairól, pl. a hazánkat sem kímélő 1348-as pestisjárványról, melyek az utazással, emberek helyváltoztatásával álltak összefüggésben. Megtudjuk, hogyan változtatta meg a második világháború utáni tömegturizmus megjelenése az orvostudományt. Érdekesség, hogy az " utazásorvostan" szót egy finn háziorvos használta először (egy kis kritika: ha már új , releváns szakkifejezést vezetett be valaki egy tudományba, érdemes lenne arra is az illető, hogy a szövegben említsék meg a nevét...). Megtudjuk azt is, hogy 1998-ban tartották az első utazásorvostani konferenciát. Értesülünk a magyar helyzetről is- nálunk ugyanis a Rákosi- és Kádár-korszakokban igencsak korlátozva voltak az állampolgárok utazási lehetőségei, ennek ellenére 1962-ben megkezdte működését a Trópusi Egészségügyi Szolgálat, elsősorban az Afrikában dolgozó magyarok védelmében. A tudomány legyőzte a történelmet...
Megismerkedünk a modern utazásorvostan egyik legmenőbb ágával, az assistance orvoslással, mely a külföldön megbetegedett honfitársak hazahozatalával, illetve a nálunk megbetegedett külföldiek ellátásával, hazaszállításával foglalkozik.
A 20.oldalon a háziorvosok kapnak egy kis kritikát, ez a kritika teljes mértékben jogos. Ugyanakkor hozzá kell tenni: sok helyen annyira leterheltek a háziorvosok, hogy utazási orvosi tanácsokra már nem futja az időből. És hát a betegek sem mindig kérik ki a szakember tanácsát, legfeljebb a kötelező oltásokra kívánccsiak, az meg a neten is megtalálható. Pedig jobb lenne, ha mindenki, aki külföldre utazik, érdeklődne az eghészségügyi kockázatok felől- csak egyetlenegy, a könyvben nem szereplő, triviális gyakorlati példa:teljesen mást jelent a " hideg téli szél" Kanadában, mint Magyarországon. A mérsékelt égövben használt felszerelés oda nem elég.
A 25.oldalon található táblázatból a hosszabb időn keresztül külföldön élő állampolgárok kapnak tájékoztatást arról, mi mindenhez is kell alkalmazkodnia a szervezetüknek.
A továbbiakban megismerkedünk olyan fogalmakkal, mint kinetózis, jet lag, DVT. Sajnos, egy szomorú esettel is találkozunk, mely ráirányította a sajtó figyelmét a repülőgépen uralkodó környezeti-egészségügyi viszonyokra. A 40.oldaltól pedig csak tátjuk a szánkat, milyen sokféle betegség fenyegeti a nem kellő körültekintéssel turistáskodó utazót. Döbbenetes szám, hogy a külföldre utazó magyarok több, mint fele elkapja az utazási hasmenés nevű betegséget.

Nyomatékosan ajánljuk ezt a könyvet azoknak, akik először utaznak külföldre. Meglepő adatokkal, információkkal találkoznak majd. Mindezt Felkai Péter korrekt, pontos, ugyanakkor érdekes nyelvezettel közli az Olvasókkal. Az Utazásorvostan kézikönyve kitűnő könyv, mely szakembernek és utazónak egyaránt hasznára válhat.


Medicina Könyvkiadó Zrt,Budapest, 2022.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Cormac McCarthy:Az utas/Stella Maris

Krasznahorkai László:Megy a világ

Gyürk Sarolta:A kút. Meghökkentő történetek, kriminovellák