Bejegyzések

Ken Follett: Az ördög műve

Az ördög műve az egyik kedvenc Ken Follett-könyvem. Elképesztően izgalmas cselekmény, megszívlelendő tanulságokkal. A történet viktoriánus környezetből indul: egy kastélyban ( amit csak Kremlnek csúfolnak), titkos virológiai labort rendeztek be, és innen tűnik el az Ebola egyik változata. Ez eddig egy tucat-történet, amolyan akciófilm-kezdet- szerűség, de ami azután jön, az a modern krimi egyik remeke. Személycserék, hamisnak tűnő indítóokok, gonosz/jó dilemma- minden, ami egy bestsellerhez kell. Az ördög műve pedig a bűn, pontosabban: bűnök. Milyen bűnöket talál a figyelmes Olvasó ebben a regényben? Okkultizmus Csalás Lopás Gyilkosság A tudomány istenítése Szeretettelenség Liberalizmus Önvád-önsajnálat stb Olyan ez, mint egy tabló: az összes bűn szerepel ebben a könyvben, amit ember csak elkövethet. Akit érdekel, járjon utána! xxxxxxxxxxxxxxxxxx Nézd meg ezt a blogot is: mediaszemle.blogspot.com

Roald Dahl: Charlie és a nagy üveglift

Az azért érdekes, hogy a magyar könyvpiacon egyszerre jelenik meg egy könyv- egy magyarított és egy eredeti kiadásban. A magyarított verzióban Charlie Karcsiként szerepel- pont úgy, mint anno a halhatatlan Jules Verne idejében. Aki, ugyebár, Verne Gyula lett. Roald Dahlt nehéz magyarosítani, ( legfeljebb Ronaldnak), úgyhogy átültetjük a hőst. Amúgy a Charlie és a nagy üveglift, igazán szórakoztató gyermekkönyv, inkább alsósoknak, mint felsősöknek való, s ha hasonlítani kell valamihez, hát leginkább a Mézga Aladár űrutazásai kínálkozik analógiául. Van a Vonka-féle csokoládégyár, annak van egy üvegliftje és egyszer csak ez a remek kis felvonó önállósítja magát, Föld körüli pályára téved, és különböző kalandokon mennek keresztül az utasok, akik természetesen gyerekek. Az említett kalandok szolidak, nem véresek, nyugodtan lehet őket gyerek kezébe adni, nem lesznek tőle rossz álmai. Sőt: inkább elkalandozik a képzelet azokba a titokzatos messzeségekbe, ahol még csak kevés ember járt. Edd

Gabriele Gugetzer-Angele Waltraud: Marmelád-Lekvárok, csatnik és más finomságok

A meglehetősen hosszú című szakácskönyv ( vagy nevezzük inkább gasztrronómiai kézikönyvnek) egy meglehetősen " konzervatív" műfajt frissít fel, tesz 21. századivá: a lekvárkészítést. A napjainkban uralkodó felfogás szerint lekvárokat a nagymamik készítenek, unalmas óráikban órákig főzicskélik a meggyet, közben jól elbeszélgetnek telefonon az éppen kedvenc unokájukkal, és így eltelik a napjuk. Gabriele Gugetzer és Angele Waltraud bebizonyítja, hogy a lekvár, a dzsem, csatni, a gyümölcsszósz nem avítt, hanem igenis modern, trendi dolog. Minden háziasszonynak kellene lekvárt főznie, olyan jólesik télen, a nagy gyümölcs-drágaság idején! Ajánljuk tehát mindazoknak ezt a könyvet, akik valóban modern, 21. századi gasztronómiát akarnak megvalósítani- saját konyhájukban. Egyetlen megjegyzés a Kiadóhoz: szerintem a mai háziasszonyok többsége nem tudja, mi az a marmelád. Merthogy nem beszél nyelveket. De ez csak apróság, maga a könyv kiváló, remek leírások, kiváló illusztrációk kalauzo

Akantisz-Rozsnyay- féle sakk- kézikönyv!

Magyarországon a sakk a 19.században lett igazán népszerű játék, nem utolsósorban a kiváló zeneszerzőnek, Erkel Ferencnek köszönhetően. 2018.júliusában a MEK-re (Magyar Elektronikus Könyvtár) felkerült a 18000. kötet, Akantisz és Rozsnyay sakk- kézikönyve, valamikor a 19. századból. Teljesen kezdőknek szól, alaplépéseket tanít, néhány elemi kombináció, többnyire király elleni közvetlen támadás, mindezek után pedig megnyitási változatok végtelen özöne, nem biztos, hogy egy kezdőt ez ilyen mélységben érdekel. A könyv kétségtelenül a kultúrtörténeti érdekesség, hasznosabb lett volna egy újabb tankönyvet feltenni. Ez a mű teljesen a 19. század ízlését tükrözi: tele van királycsellel, abból is futócsellel, illetve a királyhuszárcsel 3-g5-ös változataival. Egyértelműen támadó szellemű sakkra tanítja az Olvasót. Nem baj, ilyen is kell. Itt találod a nemzeti könyvtár linkjét: oszk.hu

Imecs Orsolya: Ausztria

Imecs Orsolya Ausztriáról írott könyve a Cartographia Útikönyvek sorozatban jelent meg, 2016-ban. mindössze 216 oldalon, zsebkönyv méretben, nagyon hasznos, informatív munka, ugyanakkor esztétikailag is maximálisan kielégít minden igényt. Meglepőnek tűnhet az alábbi állítás: Ausztria a legtöbb magyar turista számára szűzföld. Miért is mondom ezt? Hányan jártak már Grazban, Linzben, Salzburgban, Innsbruckban? A legtöbb magyar turista szinte kizárólag Bécset keresi fel, azt is inkább csak felszínesen tekinti meg- hányan jártunk már a Belvedere palotában?- a többi város kiesik, az Alpok vidékére pedig csak a hobby-hivatásos hegymászók merészkednek. Szóval, nem ártanak kicsit jobban körülnézni a sógoroknál, nagyon érdekes, eddig ismeretlen látnivalókkal találkozhatunk. Persze, az sem ártana, ha Magyarországra több osztrák érkezne... És remekül sikerült a könyv végén a sok térképmelléklet,  a névutató, és a rögtönzött magyar-német kisszótár. ( Cartographia, 2016.)

Colleen Hoover: Ugly Love- Csúf szerelem

Megmondom őszintén, nem akartam írni erről a könyvről, ám mivel szerepel a sikerlistákon, sok Olvasó érdeklődését felkelti, nem maradt más választásom, mint őszintén elmondani véleményemet Colleen Hoover bestselleréről. Az Ugly Love- Csúf szerelem című könyvnek két jelentésrétege, mondhatnánk úgyis: két olvasási síkja van. Befogadható egyszerű, szórakoztató irodalomként, két megálló között vagy Pestről a Balatonra utazva, esetleg egy fesztivál esős napján. Ha így olvassuk, kapunk egy furcsa történetet egy pilótáról, meg egy lányról, akik kizárólag testi szerelemmel viseltetnek egymás iránt. Jár az agyunk, hogy Miles, az elbűvölő pilóta vajon miért nem képes mélyebb kapcsolat kialakítására, s ha ő nem, akkor a lány, Tate, vajon miért olyan érzéki, testi. Elvégre egy kapcsolatban a nők azok, akik a szexnél többet akarnak- többnyire. Aztán van az Ugly Love-nak egy másik, intellektuálisabb, számomra jóval izgalmasabb olvasási síkja. Miles jelképezi a 21. századi férfit, Tate pedig a 21. s

Dér Katalin: A Biblia olvasása

Ez a könyv lényeges, mint a só. Ha megtérésem előtt akad a kezembe, talán egészen másképp alakul a kereszténységhez és a Bibliához való viszonyom. Tudatformáló könyv Dér Katalin könyve. A Biblia olvasása sokunknak okozott nehézségeket. Nem elsősorban azért, mert régies a nyelvezet- Balassi nyelve is régi, mégis értjük- inkább azért, mert teljesen más gondolkodásmód alapján íródott. Más az időszemlélet, más a térszemlélet, mások az emberek, mások a mondatok. Mai, úgynevezett posztmodern ésszel a Bibliát megérteni lehetetlen. De akkor hogyan? Erre a kérdésre ad nekünk választ Dér Katalin könyve, A Biblia olvasása, mely hasznos kézikönyvként ajánlunk minden kereszténynek, de különösen a teológusoknak. Megtudhatjuk, miben különbözött az ókor emberének időszemlélete a mai ember időszemléletétől. Megtudhatjuk, milyen jelentésrétegei vannak a Bibliának ( köznyelvi- szó szerinti- átvitt). Képet kapunk arról is, mit és miért mondott Jézus, és miért éppen úgy mondta. Nagyon fontosnak tartja a